Jana Leo – Oficina

OFICINA

09:44. 2020

El exceso de burocracia es un síntoma de la falta de confianza entre el individuo y el estado. La vida diaria está impregnada de burocracia. Su presencia y efecto es mayor cuanto más pobre uno es. Los trámites interminables rayan el absurdo. Es la violencia del procedimiento.

En la película Oficina, Cristina, que trabaja en el Ayuntamiento de Roma en el Departamento de política del Trabajo y Políticas Turísticas, nos cuenta un día en la oficina en la Bocca della Verità: “Trabajo cinco días a la semana, siete horas y doce minutos, de 9.30 a 16.42… Mi trabajo consiste en registrar los documentos que me llegan por correo electrónico. Hago este trabajo en una media hora, como mucho en una hora y media. El resto del tiempo deambulo por los pasillos, camino, voy a tomar un café, fumo un cigarrillo, voy al baño… Invento cualquier cosa para pasar el tiempo porque el tiempo nunca pasa.”

OFICINA

09:44. 2020

L’eccesso di burocrazia è un sintomo della mancanza di fiducia tra l’Individuo e lo Stato. Nella vita quotidiana le pratiche e le formalità interminabili rasentano l’assurdo. È la violenza della procedura. Più si è poveri, più è grande la presenza e l’effetto della burocrazia.

Nel film Ufficio, Cristina, che lavora al Comune di Roma presso il Dipartimento delle Politiche del Lavoro e del Turismo, ci racconta una giornata nel suo ufficio a Bocca della Verità: “Lavoro 5 giorni alla settimana, 7 ore e 12 minuti, dalle 9.30 alle 16.42… Il mio lavoro consiste solamente in questo; non ho altre mansioni: devo solo registrare i documenti che mi arrivano via mail. Questo lavoro riesco a svolgerlo in una mezz’oretta massimo un’oretta e mezza. Tutto il resto del tempo, praticamente vago per i corridoi, cammino, vado a prendere il caffè, mi faccio una sigaretta, vado in bagno, scendo, vado… mi invento qualsiasi cosa per passare il tempo perché il tempo non passa mai”.

Joana Cera – De tempore

DE TEMPORE [ITA]

Installazione. Ventole che proiettano ologrammi su sfondo grigio scuro.

Tempo addietro

Serie numerica di numeri romani, simil pietra di travertino, girano su se stessi in maniera orizzontale, contano in maniera lineare l’ordine dei numeri secondo il tempo accelerato e antico che esisteva prima che Pasquino annunciasse la fine della Storia, vanno in modo consecutivo dall’1 al 99, loop.

Tempo Nuovo

Serie numerica di numeri arabi, replica di mattonelle di ceramica per enumerare case. Rappresenta la colonna vertebrale dell’ordine corretto dei numeri secondo la Cabala, cadono verticalmente, mostrano l’asse del cammino che percorre la coscienza fino a raggiungere l’unità, la perfezione o Dio simboleggiato dal numero 99 quando si trova sulla cuspide di una piramide di 9 gradoni con numeri che vanno dall’1 al 99, loop.

Per realizzare questo progetto ci si è avvalsi dell’aiuto di un’esperta di cabala.

Entrambe le sequenze numeriche fanno parte dell’argomento di un’azione teatrale: “Conversazioni con Pasquino”, opera in processo di esecuzione che verrà integralmente rappresentata da ologrammi. I personaggi virtuali di quest’opera sono Pasquino (la scultura parlante di Roma) e l’artista virtuale. L’azione ha per scenografia lo studio toccato a Joana Cera durante il periodo di borsa di studio, lo studio 27, che si trova in cima a una delle torri dell’Academia de España en Roma. Quest’azione verrà rappresentata all’interno di una scatola di legno che chiamiamo “Il Teatro ologramma”, e farà parte di un’installazione che ha come opera centrale questa scatola di legno trasportabile al cui interno si svolge l’azione virtuale.

Altri elementi essenziali per l’argomento di quest’opera rappresentata all’interno di questa scatola sono: la scultura originale dalla quale proviene Pasquino: “Menelao sorregge il corpo di Patroclo”, le 99 mattonelle che l’artista utilizza per “ordinare il mondo” secondo i dati che lui fornisce, lo strumento a fiato di nuova creazione che tocca la scultura parlante per annunciare la fine della Storia: la Lumaca-corno.

La tabula cerata su cui l’artista appunta la legge del nuovo “non-tempo” che Pasquino le ripete una volta che ha ripreso la forma originale come “Menelao sorregge il corpo di Patroclo” e che lo schema di geometria sacra che le api riproducono quando costruiscono i loro favi di cera vergine, la guida a proseguire nel nuovo tempo che abbiamo appena inaugurato che ci ricorda lo schema del fiore della vita.

DE TEMPORE [ES]

Instalación. Ventiladores proyectando hologramas

Tiempo atrás

Serie numérica de números romanos, con apariencia de piedra travertino, giran sobre si mismos de manera horizontal, cuentan de manera lineal el orden de los números según el tiempo acelerado y antiguo que existía antes que Pasquino anunciara el fin de la Historia, van de forma consecutiva  del 1 al 99, loop.

Tiempo Nuevo

Serie numérica de números árabes, réplica de baldosas de cerámicas para enumerar casas. Representa la columna vertebral del orden correcto de los números según la Cábala., caen verticalmente, muestran el eje del camino que recorre la consciencia hasta llegar a la unidad, la perfección o Dios que se simboliza con el número 99 cuando se halla en la cúspide de una pirámide de 9 escalones con números que van del 1 al 99, loop.

Para realizar este proyecto he contado con la ayuda de una experta en kábalah.

Ambas secuencias numéricas forman parte del argumento de una acción teatral: “Conversaciones con Pasquino”, obra en proceso de ejecución que se será representada íntegramente por hologramas. Los personajes virtuales de esta obra son Pasquino (la escultura parlante de Roma) y la artista virtual. La acción tiene como escenografía el estudio que le correspondió a Joana Cera durante el periodo de su beca, el estudio 27, que se encuentra ubicado en lo alto de una de las torres de la Real Academia de España en Roma. Esta acción será representada dentro de una caja de madera a la que llamamos  “El Teatro holograma”, y formará parte de una instalación que tiene como pieza central esta caja de madera transportable donde en su interior ocurre la acción virtual.

Otros elementos esenciales para el argumento de esta obra representada en  el interior de esta caja son: la escultura original de la cual proviene Pasquino: “Melenao sosteniendo el cuerpo de Patroclo”, las 99 baldosas que la artista utiliza para “ordenar el mundo” según los datos que él le proporciona , el instrumento de viento de nueva creación que toca la escultura parlante para anunciar el fin de la Historia: la Caracola-cuerno. La tábula cerata donde la artista apunta la ley del nuevo “no-tiempo” que Pasquino  le repite una vez ha recuperado  su forma original como “Melenao sosteniendo el cuerpo de Patroclo” y que es el patrón de geometría sagrada que las abejas reproducen al construir sus panales de cera virgen, la guía a seguir en el nuevo tiempo que acabamos de inaugurar que nos recuerda el esquema de la flor de la vida.

Enrique Radigales – Psiconido

Psiconido

Tecnica: Profili di alluminio, plexiglass forato e pittura elaborata con diversi pigmenti organici. 2020

Un gruppo di sculture che ricordano, per la loro morfologia, i nidi costruiti dai parrocchetti monaci. Queste grandi strutture comunitarie sono formate da piccoli rami di alberi del loro ambiente e danno ricovero ad altre famiglie di pappagalli. Le sculture sono fatte con profili di alluminio e pittura elaborata con diversi pigmenti organici come scagliola, legno di alberi ritenuti invasivi, rucola e foglie di acanto.

Psiconido

Técnica: Perfiles de aluminio, metacrilato perforado y pintura elaborada con diferentes pigmentos orgánicos. 65x54x43 cm. 2020

Un grupo de esculturas que recuerdan por su morfología a los nidos que construyen las cotorras argentinas. Estas grandes estructuras comunitarias están formadas por pequeñas ramas de árboles de su entorno y dan cobijo a otras familias de pappagallos. La esculturas están hechas con perfiles de aluminio y pintura elaborada con distintos pigmentos orgánicos como alpiste, madera de árboles considerados invasores, rúcula y hojas de acanto.

 

PROGRAMA “ARMARIOS ABIERTOS”

Programa

Lunes 29 de junio

8 pm. MAD / 1 pm. MEX / 3 pm. ARG

Palabras de inauguración a cargo de Ángeles Moreno Bau, Secretaria de Estado de Cooperación Internacional 

8.10 pm. MAD / 1.10 pm. MEX / 3.10 pm. ARG

Diversidad sexual y producción Cultural 

Modera: Luis Larrain (Chile). Participan: Rita Indiana (República Dominicana) – Dani Umpi (Uruguay) – Lilith Border (Colombia) – Edson Ernesto Hurtado Morón (Bolivia)– Daniel Arzola (Venezuela).

10 pm. MAD / 3 pm. MEX / 5 pm. ARG

Diversidad sexual en los festivales artísticos y culturales 

Modera: Pablo Peinado (España). Participan: Salvador Irys (México) – Noe Gall, (Argentina) – Leho de Sosa y Delfina Martínez (Uruguay) – Brune Comas (Paraguay)

Martes 30 de junio

8 pm. MAD / 1 pm. MEX / 3 pm. ARG

El arte como promotor de los derechos LGBTQI+

Modera: Luis Graham (República Dominicana). Participan: Roberto Guerrero (Costa Rica) – Lisa Kerner (Argentina) – Trifonia Melibea Obono (Guinea Ecuatorial)– Diego Falconí (Ecuador)

10 pm. MAD / 3 pm. MEX / 5 pm. ARG

Artivismo LGBTQ en Iberoamérica

Modera: Eugenio Echeverria (México – España). Participan: Elyla (Nicaragua) – Javier Ramírez, Nadie. (El Salvador) – Eve Chaves (Costa Rica) – David Aruquipa (Bolivia)

00 am. MAD / 5 pm. MEX / 7 pm. ARG

Encuentro con la artista Itziar Barrio y la curadora Marta Ramos 

Miércoles 1 de julio

8 pm. MAD / 1 pm. MEX / 3 pm. ARG

Literaturas al margen 

Modera: Johan Mijail (República Dominicana). Participan: Jorge Campos (Nicaragua) – Marielos Olivo (El Salvador) – Manuel Tzoc (Guatemala) – Chris Adá (Guinea Ecuatorial)– Javier Stanziola (Panamá) – Bruno Bimbi (Brasil)

10 pm. MAD / 3 pm. MEX / 5 pm. ARG

Nuevas músicas y diversidad 

Modera: Rafa G. Escalona (periodista musical – Cuba). Participan: Rodrigo Cuevas (España) – DJ Jara (Argentina) – Gaby Baca (Nicaragua) – Ronald Bustamante (Costa Rica)

00 am. MAD / 5 pm. MEX / 7 pm. ARG

Encuentro con el director de cine Adrián Silvestre (España) y el escritor y periodista Elmer Menivar (El Salvador)

Jueves 2 de julio

8 pm. MAD / 1 pm. MEX / 3 pm. ARG

Artes escénicas y diversidad 

Modera: Rodrigo Bellott (Bolivia). Participan: Gabriel de la Cruz (Perú) – Ana Francis Mor (México) – Edgard Flores Cano (Honduras) – Nancy Rojas (Argentina)

10 pm. MAD / 3 pm. MEX / 5 pm. ARG

Encuentro con el colectivo de teatro Maleducadas (República Dominicana) 

Con: Isabel Spencer (directora), Rafael Stalin Morla (dramaturgo), Johanné Gómez Terrero (productora) y Paloma Palacios (actriz).

00 am. MAD / 5 pm. MEX / 7 pm. ARG

Lesbianas en escena. Encuentro con la colectiva Siluetas (El Salvador) 

Con: Lola Vásquez, Gabriel Álvarez, Laia Ribera Cañénguez, Tatiana Palomo y Camila Urrutia (Integrante de Colectiva Siluetas).

Viernes 3 de julio

5 pm. MAD / 10 am. MEX / 12 pm. ARG

Lo diverso en el cine iberoamericano

Modera: Daniel Tortosa (Argentina). Participan: Marilyn Solaya (Cuba) – Adrián Silvestre (España) – Ana Ivanova (Paraguay) – Antonia Forch (Chile)

8 pm. MAD / 1 pm. MEX / 3 pm. ARG

Festivales de cine LGBTQI+ en Iberoamérica: agitadores necesarios (sesión 1) 

Modera: Borja Ibaseta. Festival de Cine LGTBI. Centro Niemeyer. Participan: Rolando Salazar (Perú) – Rolando Jiménez (Chile) – Mercedes Martín (Uruguay) – Rosa Posa (Paraguay)

10 pm. MAD / 3 pm. MEX / 5 pm. ARG

Festivales de cine LGBTQI+ en Iberoamérica: agitadores necesarios (sesión 2) 

Modera: Violeta Uman (Argentina). Participan: Arturo Castelán (México) – Yumey Besú (Cuba) – Henry Mercedes (República Dominicana) – Nicolás Subirán (España)

11.30 pm. MAD / 4.30 pm. MEX / 6.30 pm. ARG

Clausura a cargo de Pablo Platas, Jefe del Departamento de Cooperación y Promoción Cultural de la Dirección de Relaciones Culturales y Científicas de la AECID. 

Jana Leo – Auto Retrato de la Post-ideología

Autoritratto della post-ideologia, il rapporto di fiducia fra l’Individuo e lo Stato.

Fotografia

Jana Leo

Roma 2020

Un mondo in cui l’utopia è diventata realtà: la corruzione non è un elemento del potere; il sessismo non fa parte della cultura; l’attivismo non è una strategia di marketing; i politici passano inosservati invece di fare notizia; le pratiche burocratiche sono brevi e semplici; la vita è reale, non un semplice tecnicismo.

Di questa fotografia sono state fatte due copie: una sarà esposta presso l’Accademia di Spagna a Roma, incorniciata con passepartout e vetro; l’altra sarà stampata su tela impermeabile ed esposta nel campo di Via di Salone, dove è stata scattata. 

Altre opere di Jana Leo e informazione sul progetto e la biografia

Auto-retrato de la post-ideología, la relación de confianza entre el Individuo y el Estado

Fotografía

Jana Leo

Roma 2020

Un mundo en el que la utopía se ha hecho realidad: la corrupción no es un elemento del poder. El sexismo no es parte de la cultura. El activismo no es una estrategia de marketing. Los políticos pasan desapercibidos en vez de ser noticia. Los trámites burocráticos son cortos y simples. La vida es real, no un simple tecnicismo.

De esta fotografía se han hecho dos copias, una se mostrará en la Academia de España en Roma enmarcada con paspartú y cristal, y la otra se mostrará impresa sobre tela impermeable en el campo donde se tomó la foto Via di Salone

 

Otra obras de Jana Leo y más info sobre proyecto y biografía.

PROCESSI 147

 

1080x1080_page-0001

Mostra finale degli artisti residenti

stagione 2019/2020
25 giugno 2020 – 31 dicembre 2020

prenotazioni@accademiaspagna.org oppure al n. 06.581.28.06


ELENCO RESIDENTI STAGIONE 2019/2020

Ais, Jose Ramón – Fotografia ‎

Berrocal, Carla – Fumetto

Buchannan, Antonio – Stilista

Bustelo, Ana – Fumetto

Cera, Joana – Scultura

Cubero, Jorge – Grafica

Guzmán, Federico – Pittura

Inglada, Susanna – Incisione

Lasunción, Montserrat – Conservazione e restauro dei Beni culturali

Leo, Jana – Fotografia e video

Marzo, Jorge Luis – Iconografia e intelligenza artificiale

Ortega, Irene-Clémentine– Stilista

Pividal, Javier – Arti Plastiche

Radigales, Enrique – Arte e Nuove Tecnologie

Ramas, Pantxo – Mediazione critica

Serra, Adolfo – Illustrazione

Soto, Begoña – Cinema

Sotolongo, Claudio – Grafica

Soutullo, Eduardo – Musica e composizione

Verdugo, Javier – Conservazione e restauro dei Beni culturali

Vilas, Manuel – Letteratura

Zamora, Ana – Teatro

 

Si rinnova il consueto appuntamento del mese di giugno con la mostra dei borsisti della Real Academia de España en Roma che prosegue la stagione espositiva, mai interrotta anche durante il lungo periodo di lockdown che li ha visti presentare i loro lavori sui social con il progetto Finestre Aperte, con l’inaugurazione di Processi 147, mostra finale dei borsisti 2019/2020 che si aprirà giovedì 25 giugno.

Gli artisti residenti, 22 in tutto, spagnoli, latinoamericani e italiani, sono i vincitori dell’annuale concorso indetto dal Ministero degli Affari Esteri spagnolo e sono stati chiamati a realizzare un progetto dedicato all’Italia ed in particolare alla città che li ospita. Roma rimane sempre al centro della loro ricerca artistica, che quest’anno spazia dall’archeologia alla musica, dalla fotografia al cinema, dalla letteratura alla moda, dall’arte figurativa alle performance, mettendo in mostra tutta la loro creatività.

La Real Academia de España di Roma, 147 anni dopo la sua istituzione, continua a rinnovarsi come centro di produzione artistica e di conoscenza. Dal 1873, anno della sua nascita, sono stati 988 i borsisti che hanno vissuto a Roma, dando vita durante il loro soggiorno nella città ad importanti progetti e consolidando sempre più il ruolo dell’Accademia come centro di cultura spagnola all’estero.

 

Orari di apertura:
L’accesso sarà consentito con visite accompagnate
Il 25 giugno si potrà visitare la mostra IN gruppi di 10 persone con partenza ogni 10 minuti
Orario provvisorio durante l’anno:
Dal martedì al venerdì dalle 16.00 alle 20.00
Sabato, Domenica e festivi dalle 10.00 alle 18.00
Visite accompagnate ogni 30 min.
Infoline: +39 06 5812806 – prenotazioni@accademiaspagna.org
Orario di apertura durante l’anno consultare web